ADSP
ALLMÄNNA VILLKOR FÖR TYSKA CARRIER
Ingress
Dessa villkor kommer att gälla från 1. Januari 2003 rekommenderas av förbundet för tysk industri, Förbundet för tyska grossister- och utrikeshandel, Sammanslutning av spedition och logistik, Tyska industrin- och handel, Huvudsakliga Föreningen för tyska återförsäljare. Denna rekommendation är inte bindande. Det är fortfarande de avtalsparter, Denna rekommendation olika avtal.
1.Intresset av de viktigaste- och omsorgsplikt
Speditören skall handla i intresse huvudmannen och uppfylla sina plikter med flit en försiktig affärsman.
2.Omfattning
2.1 Den ADSP tillämpas på avtal för transport av alla typer av aktiviteter, huruvida de Speditions, Frakt, Tillgänglighet- eller andra tjänster som är gemensamma för de associerade spedition företag avser. Detta inkluderar vidarebefordran logistiktjänster vanligt, Om detta samband med transport eller lagring av varor i samband.
2.2 Vid vidarebefordran tjänster regleras av § § 453 till 466 Handelslagen är speditören endast ansvarig för att anordna tjänster som krävs kontrakt, Villkor eller på annat sätt av tillämpliga lagar föreskriver annat ämne.
2.3 Den ADSP gäller inte transaktioner, som-den-förpackning arbetet enbart för objekt möbler avlägsnande och lagring,-Kran-montering jobb eller tunga- och hög volym transporter, med undantag av normal omlastning tjänster speditören, -transport och lagring av varor som skall bogseras eller gränsar.
2.4 De ADSP är inte tillämpliga för transportavtal med konsumenter. Konsument är en fysisk person, avtalet ingås av andra skäl, varken kommersiella eller deras självständiga yrkesverksamhet kan tillskrivas.
2.5 Om handeln tullen eller rättsliga bestämmelser skiljer sig från ADSP, så gå vidare, det ADSP, så om, att de obligatoriska bestämmelser eller villkor- fastställs. För kontrakt luft, Se-, Barge- oder multimodal Trans können,avsättningar enats fram för speciella transportvillkor.
2.6 Speditören har rätt att gå med på normala villkor från tredje part.
2.7 I förhållandet mellan- och mellanliggande skotare är ADSP är villkoren för mellanliggande speditören.
3. Beställ, Överföringsfel, Innehåll, speciell typ av varor
3.1 Beställningar, Överföringar, Och kommunikation gäller informellt. Senare ändringar skall vara specifikt identifierbara såsom varande.
Bevisbördan för innehållet och korrekt och fullständig överföring ligger, som förlitar sig på den.
3.2 Om uttalanden måste göras skriftligen krävs, deras datakommunikation eller någon annan maskin läsbar form så, förutsatt att emittenten kan identifieras.
3.3 Den huvudansvarige skall underrätta speditören Vid beställning, att transportavtalet är:-Farligt gods-levande djur och växter kolonialvaror,-Särskilt värdefulla och stöld-hotade varor
3.4 Kunden har beställt adresser, Sign, Siffror, Nummer, Förpackningstyp och innehåll av paket, Egenskaperna hos materialet enligt definitionen i avsnitt 3.3, varorna värdet för försäkringsändamål och annan information som är relevant för ett korrekt genomförande av de vidarebefordran instruktioner anger.
3.5 Fall av farligt gods, måste huvudmannen meddela speditören skriftligen om exakt vilken typ av fara och – behov – kommunicera de försiktighetsåtgärder som ska vidtas. Om det är farligt gods enligt lagen om transport av farligt gods eller andra varor, speciellt för transport eller lagring av farligt gods, vardagligt- eller föreskrifter om avfallshantering, kunden har alla nödvändiga för en korrekt genomförandet av kontraktet detaljerna, särskilt klassificeringen i enlighet med de regler för farligt, mitzuteilen.3.6 Uppdragsgivaren måste informera speditören om särskilt värdefulla varor eller risk för stöld (t.ex.. Pengar, Ädelmetaller, Smycken, Klockor, Gems, Konstföremål, Antikviteter, Check, Kreditkort, giltiga telefonkort eller andra betalningsmedel, Värdepapper, Valoren, Papper, Sprit, Tobak, Hemelektronik, Telekommunikationsutrustning, Datorer och tillbehör) och varor med ett verkligt värde på 50 € / kg eller mer i god tid för att ta över som speditören, att speditören har möjlighet, att besluta om godkännande av varorna och att vidta åtgärder för en trygg och säker genomförandet av kontraktet.
3.7 Om en vidarebefordran instruktion inte i siffror 3.3 – 3.6 villkor som nämns, Det är öppet för avsändaren, -att vägra ta emot varorna,-returvara accepteras redan eller. skicka dem tillgängliga för insamling, detta utan att meddela kunden, att lagra eller transportera, och ytterligare, att kräva skälig ersättning, Om en säker och trygg genomförandet av kontraktet ist3.8 förknippas med ökade kostnader, är speditören inte skyldig, med siffrorna 3.3 till 3.6 verifiera uttalanden eller tillägg.
3.9 Speditören är inte skyldig, Att kontrollera äktheten av signaturerna på meddelanden eller dokument som rör varor eller myndighet undertecknarna, såvida, som finns på äktheten eller myndighet rimligt tvivel.
4. Förpackningar, Tillhandahållande av lastning- och förpackning, Vägning och kontroll
4.1 Av vidarebefordran instruktion om ingen överenskommelse nicht4.1.1 förpackningen av varorna,
4.1.2 vägningen, Utredning, Åtgärder för att bevara eller förbättra de varor och dess förpackning, såvida, Detta är normal affärspraxis,
4.1.3tillhandahållande eller utbyte av pallar eller andra lastning- och förpackning.
Om de inte tåg till tåg ersätts, Det finns en upphämtning endast, när en ny beställning. Detta gäller inte, Om utbytet är avsiktligt utelämnats från speditören.
4.2 De tjänster enligt avsnitt 4.1 debiteras separat.
5. Tullklarering
5.1 Instruktionen för leverans till en destination i ett annat land innehåller instruktioner för tullklarering, om detta är transport till bestämmelseorten är.
5.2 För tullklarering av speditör är utöver de faktiska kostnaderna ut en extra avgift.
5.3 Ordern, enligt obligationer leverans inkommande transporter eller leverera dem gratis hus, omfattar bemyndigar speditören, att besluta om att de nödvändiga formaliteterna och tolkningen av de tullar och avgifter.
6. Packning- och märkning skyldighet huvudmannen
6.1 Paketen tillhandahålls av kunden för att tydligt och varaktigt märkt med dokumentation som behövs för korrekt hantering, såsom adresser, Sign, Siffror, Symboler för hantering och egenskaper; gamla märken måste avlägsnas eller utplånas.
6.2 Dessutom, är kunden krävs,
6.2.1på ett program för att markera alla paket som tillhör lätt igenkännlig som samhörighet;
6.2.2Paket förbereder sön, att tillgången till innehållet utan att lämna spår äußerlicsichtbarer omöjligt (Tejp, Band mm räcker endast, Om den personliga eller annars är svåra att imitera; folie omslag endast, när det senare svetsas);
6.2.3på en skotare konsolidering sändning, de enskilda förpackningar eller enheter med en sammanlagd längd och omkrets (största omkrets plus längsta sidan) består av mindre än 1 m, zusammenzufass dessa i större bitar
6.2.4När det gäller en sändning som rensas sluttningar Frakt, som består av flera stycken, dessa enheter för enklare hantering i slutna kuvert;6.2.5på skiften på minst 1 000 kg bruttovikt att fästa föreskrivs i lagen om märkning av vikt transporteras med fartyg tung titel.
6.3Paket är enstaka bitar eller huvudmannen för kontraktet bildade enheter, t.ex.. Lådor, Burar, Pallar, Hantera enheter, sluten lastning, såsom täckta vagnar konstruerade eller försedda med presenningar, Släpvagnar eller swap, Behållare, Igloos
6.4Inte uppfyller paketen i siffrorna 6.1 och 6.2 villkor som nämns, sedan avsnitt 3.7 passande program.
7.Tillsynsuppgifter av speditören
7.1Speditören är skyldig, kontrollera Schnittstellen7.1.1 Paketen om deras kvantitet, identitet och skenbar bra och förseglingar och fästanordningar för att dokumentera 7.1.2Unregelmäßigkeiten (t.ex.. i det bifogade dokumentet eller genom ett särskilt meddelande).
7.2Interface är en punkt av paket från en juridisk person till en annan, och leverans i slutet av varje steg.
8. Kvitto
8.1Om den upphandlande myndigheten beviljat skotaren EmpfangsbescheinigungIn detta certifikat speditören bekräftar den mängd och typ av förpackningar, men inte innehållet, Värde eller vikt. Av bulkprodukter, Fulla laster och liknande intyget om mottagandet anges inte bruttovikten eller någon annan beskrivning av mängden Gutes.8.2 Som bevis för leverans speditören kräver en mottagare ett kvitto i instruktionen eller andra åtföljande paket transporter. Skulle mottagaren vägra, att utfärda kvitto, då speditören att få. Om varorna har lossats på mottagaren, speditören rätt, igen för att acceptera sig själva.
9.Överföringar
9.1En beviljas instruktion är speditören tills återkallas av huvudmannen.
9.2 Otillräcklig eller opraktiskt instruktioner speditören kan använda sin professionella bedömning.
9.3 En Order, Väl hålla avyttring av en tredje part för, kan inte vara mer tillbakadragen, om den tredje parten anses vara den totala speditörer.
10.Fraktbetalning, Postförskott
10.1Uttalandet av huvudmannen, ordern utföras frakt obetalda eller att avtalet måste utföras för kontot hos mottagaren eller en tredje, inte påverka hans ansvar för avsändaren, betalning av alla kostnader för tragen.10.2Mitteilung enligt punkt 10.1 innehåller ingen förskottsbetalning.
11. DRYGA UT
11.1Avsaknad av en överenskommelse, varken lastning- inte garanteras och leveranstider, eller sekvensen av samma transportmedel hantering av gods.
11.2Detta påverkar inte den rättsliga transportörens skadeståndsansvar vid dröjsmål med utlämningen,.
12.Hinder
12.1Hinder, som inte kan hänföras till speditören, befria honom för deras duration, vars prestanda har blivit omöjligt.
I fallet med sådana hinder, 1 speditören och klienten har rätt, frånträda avtalet, även om beställningen redan har delvis.
Avgår avlastaren eller kund, så är bäraren för att ersätta kostnader, som han ansåg vara nödvändiga eller som är av intresse för kunden.
12.2Speditören är bara en del av sin omsorgsplikt och ge råd till klienten, juridiska eller officiella restriktioner avseende transport (t.ex.. EN- Import-och exportrestriktioner) finns. Om speditören har dock genom offentliga uttalanden eller i samband med förhandlingarna intryck, ha särskilda kunskaper om vissa transaktioner Arte, han måste agera på lämpligt sätt- Observera skyldigheter och agera på lämpligt sätt.
12.3Med skotaren är inte ansvariga offentliga register ska inte påverka de rättigheter som speditören mot sin uppdragsgivare; huvudmannen är ansvarig gentemot transportören för alla anspråk som härrör från sådana handlingar. Eventuella anspråk speditören mot staten eller tredje part påverkas inte.
13.Leverans.
Leveransen sker med effekten av varje i stödmottagarens lokaler personen presenterar, såvida, det finns rimliga tvivel om deras rätt att ta emot.
14.Att ge information- och räkning mottagaren
14.1Speditören är skyldig, klienten att tillhandahålla de nödvändiga meddelandena, på begäran om status för transaktionen och att redogöra för verkställigheten; att avslöja kostnaderna, är han bara skyldig, när han agerade i namn av de viktigaste.
14.2Speditören är skyldig, kunden alla, vad han får för att driva verksamheten, och vad han fått från ledningen, herauszug
15.Lagring
15.1Lagring är möjligheten att bäraren i egna eller andra lagringsutrymmen. Outsourcad speditören vid en tredje part lager, Han skall meddela sitt namn och lagret bolaget skriftligen eller, Om ett lager teckningsoption, att markera dessa på.
15.2Kunden är fri att, För att besöka butiken eller ha besökt. Invändningar eller klagomål måste vara lagringen av varor eller deras val av utrymme gör det omedelbart. Han gör ingen användning av rätten till insyn, han vinkar alla rättigheter till invändningar mot lagring och magasinering, som valet av utrymme och boende samtidigt som vården av en speditör är ist.15.3Das tillgång till lagret endast beviljas huvudmannen i sällskap med transportören till dess öppettider.
15.4Om huvudmannen hanterar varorna före (t.ex.. Provtagning), kan kräva avsändaren, att antalet, Vikt och kvalitet av varorna kontrolleras tillsammans med huvudmannen. Om kunden inte är i enlighet med denna begäran,, är transportörens skadeståndsansvar för skador upptäckte senare uteslutna, såvida, skadan är inte ansvarig för sådan hantering av godset zurückzuführen.15.5Der klient för skador, han, dess personal eller medel till Betretendes läger eller när du anger eller reser på land bär speditören, andra lager klienter eller tredje part medan, såvida, att den upphandlande, hans anställda eller ombud inte att skylla trifft.15.6Bei inventering avvikelser är speditören att balansera underskott- och överskott av samma huvudman ett kvantifierat nät av beståndet.
15.7Skyldigheter är bärare tvivel, om deras påståenden är säkrade av värdet av de varor, så han har rätt att fastställa en rimlig kund tid, där det kan bära antingen säkra påståenden speditören eller göra alternativa förvaring av varorna. Om kunden inte är i enlighet med denna begäran,, speditören rätt att säga upp avtalet utan vidare.
16.Erbjudanden och betalning
16.1Erbjudanden från speditören och överenskommelser med honom angående pris och service avser alltid specificerade egna tjänster eller för tredje part och varor av normal storlek, normal vikt och natur; de antar normala absoluta transportsituationer, obehindrat tillträde, Möjlighet omedelbar på leverans och som baserades på, framåt, såvida, förändringar kan förutses under nuvarande omständigheter. Ett meddelande, såsom “plus de vanliga extrakostnader” berättigar speditören, Särskilda avgifter och särskilda att ta betalt för tillägg.
16.2Alla erbjudanden om speditören gäller endast för omedelbar acceptans och omedelbar verkställighet av den relevanta uppgiften, om inte annat anges i offerten, och endast, Varje hänvisning i instruktionerna avser citatet.
16.3Om en beställning avbryts eller dras tillbaka, de frakt påståenden är enligt § § 415, 417 HGB.
16.4En COD- eller annan samling instruktion borttagen efterhand, eller behandlar inte den mängd, skotaren är att samla fortfarande provision.
16.5Om mottagaren vägrar att ta emot en försändelse avsedd för honom, eller, om leveransen av skäl , speditören ansvarar inte, inte möjligt, har rätt till transportören för returfrakten transporter i samma mängd som för Hinbeförderung.
17.Kostnader för speditören, Skadeersättning anspråk
17.1Speditören har rätt till ersättning för kostnader, de omständigheter som han anses nödvändigt.
17.2Ordern, emot inkommande bohalf, berättigar speditören, tvingat honom men inte, på transportmarknaden-summor, COD-, Arbetsuppgifter, Tolkade un skatter avgifter och kostnader.
17.3Gods anspråk,Haverieeinschüssen eller bidrag, Arbetsuppgifter, Skatter och andra avgifter, den till avsändaren, göras tillgängligt som ett särskilt förmånstagare eller ägaren utländska varor, kunden har för att lindra speditören omedelbart ringa, När speditören ansvarar inte. Speditören, att vidta rimliga åtgärder som är lämpliga för att skydda sig själv åtgärder. Omständigheter kräver inte omedelbara åtgärder, har speditören att få.
17.4Den huvudansvarige skall underrätta speditören på lämpligt sätt på alla offentliga service-, t.ex.. tullbestämmelser eller varumärke över befintliga, t.ex.. att göra åtaganden varumärke uppmärksamhet, samband med besittning av varorna, inte långt att gå från citatet av speditören, att dessa skyldigheter är kända för honom.
18.Fakturor, utländska valutor
18.1Speditörer "fakturor omedelbart rätt att begleichen.18.2Der skotare, från utländska kunder eller mottagare att kräva vid betalning antingen i lokal valuta eller tyska valutan.
18.3Speditören är skyldig utländsk valuta eller i utländska valutor, han, han har rätt, kräva betalning antingen i tyska eller i utländsk valuta. Om han kräver betalning i tysk valuta, den aktuella växelkursen på dagen för utbytet måste vara, såvida, att betala bevisat att en annan kurs eller var.
19.Kvittning, Zurückbehaltung.Gegenüber fordringar från trafiken kontrakt och andra relaterade påståenden är en avtalsenlig ersättning eller retention kan endast sättas genkäromål, som en invändning inte utesluter.
20.Pledge- och retention
20.1Speditören, eftersom alla mognat och unmatured påståenden, till honom från den punkt i 2.1 verksamhet som avses tillhöra partiet, pant och panträtt på de varor som ingår i hans besittning eller andra värdesaker. Löftet- retention och tillägg
20.2.Speditören kan utöva sin panträtt- eller panträtt för krav som följer av andra avtal med huvudmannen endast träning, om de är obestridda eller om den finansiella situationen för gäldenärens lägger anspråk speditören.
20.3I stället för i § 1234 BGB viss frist på en månad ska i alla fall med två veckors.
20.4Om kunden är i dröjsmål, speditören efter varsel, att sälja varorna i sin besittning och som en del, som är nödvändiga för att uppfylla enligt hans yrkesmässiga bedömning, hans påståenden.
20.5För inteckning- eller självhjälp sälja speditören i alla fall ut en försäljningsprovision på nettobehållningen från de vanliga lokala priser.
21.Försäkringar
21.1Speditören organiserar försäkring av varorna (t.ex.. Transport- eller lagring försäkring) med en försäkringsgivare som han väljer, om kunden instruerat honom innan du lämnar över varorna.
21.2Skotaren på grund av arten av de varor eller av någon annan orsak, varor eller för skydd, speditören omedelbart underrätta kunden om detta.
Speditören, men krävs inte, att åstadkomma försäkring av varorna, om detta är av intresse för kunden. Speditören kan anta, att försäkringsskyddet är av intresse för de viktigaste, speciellt när:-speditören rör tidigare Fraktförsäkring, -den huvudsakliga värdet av de varor på uppdrag (Siffra 3.4) har indikerat.
Antagandet för arrangemanget av försäkringsskyddet får inte vara, när:-huvudmannen förbjuder uttryckligen detta försäkringsskydd,-den huvudsakliga speditören, Carrier eller lagring
21.3Speditören måste besluta efter noggrant övervägande bestämmer vilken typ och omfattning av försäkring och arrangerar till marknadsmässiga villkor, såvida, huvudmannen instruerar speditören annorlunda, med angivande av försäkringsbeloppet och de risker som skall täckas skriftligen annan instruktion.
21.4Skotaren försäkringstagarna och han har agerat på uppdrag av klienten, är speditören, på begäran i enlighet med avsnitt 14.1 Redovisning till. I det här fallet, till speditören samla premien för varje lastkontrakt att beställa, att dokumentera och betala hela beloppet enbart för denna försäkring till försäkringsgivaren.
21.5Frakten, Återvinning av ersättningsbelopp och andra aktiviteter vid skaderegleringen och olyckor är avsändaren en extra avgift utöver ersättning för kostnader.
22.Speditören, Överlåtelse av fordringar
22.1Transportören är ansvarig för alla sina tjänster (Siffra 2.1) enlighet med lagen. Men följande regler, Villkor eller på annat sätt av tillämplig lag annars ämne bestimmen.22.2Soweit speditören endast ansvarig för att anordna de nödvändiga kontrakt, avtal tjänster, Han är ansvarig endast för den omsorgsfullt val av sådan tredje part.
22.3I samtliga fall, där speditören är ansvarig för förlust eller skada på gods, Han har värdet- kostnader och ersättning enligt § § 429, 430 Råd att HGB.
22.4Om § § 425 ff och 461 Abs. 1 Handelslagen gäller inte, transportören är ansvarig för skada, som har uppkommit
22.4.1-otillräcklig förpackning eller märkning av denAuftraggeber eller tredje part;
22.4.2-eller överensstämmer förvaring utomhus
22.4.3-stöld eller rån (§§243, 244, 249 StGB);
22.4.4 force majeure, Vittring, Skadedjur av apparater eller ledningar, Påverkan av andra varor, Skador av djur, naturliga lasten endast i den mån, än honom skyldig vållande av skadan upptäcks. Skador kunde ha uppstått från en av de ovan nämnda omständigheterna, Det skall förutsättas, att han har uppstått från detta.
22.5Om speditören har en fordran mot tredje part, för han är inte ansvarig, eller om speditören har fordringar som överstiger den egna skadeståndskrav, han måste överlåta sådana anspråk på auktoritet, på begäran, såvida, speditören, efter särskild överenskommelse, antar påståenden på bekostnad och risk av kunden.
Den huvudansvarige kan också kräva, att speditören kommer att överlåta samtliga krav mot tredje man. § 437 Handelsrätt påverkas inte.
23.Ansvarsbegränsning
23.1Ansvar speditören för förlust eller skada på gods (Freight skador) Med undantag för lagerhållning på begäran, är begränsad
23.1.1.på 5 för varje kg totalvikt av sändningen;
23.1.2.med förlust, som har inträffat de varor medan i transit med ett transportmedel, Till skillnad från fält 23.1.1 på för denna typ av transporter specificerad gräns för ansvar;
23.1.3.i ett avtal om en befordran med olika transportmedel, inklusive sjötransporter enligt, Till skillnad från fält 23.1.1 på 2 SDR per kg.
23.1.4.I varje påstående med en maximal mängd 1 Min. eller 2 SDR per kg, beroende på, vilket som är högre.
23.2Om bara enskilda paket eller delar av partiet skadades eller förlorade, den maximala skulden beräknas enligt bruttovikt:-hela sändningen, om hela sändningen har,
-den devalverats del av sändningen, om endast en del av transporten avbryts ist.23.3Die speditören för skador annat än på varor, med undantag personskador och skador på varor av, är begränsat till tre gånger så mycket, som skulle betalas för förlusten av, med ett högsta belopp på 100.000 Euro per fordran.
Den § § 431 Abs. 3, 433 HGB påverkas.
23.4Skotaren ansvar är i alla fall, oavsett, antalet skador till följd av en händelse höjas, begränsad till 2 Min. per händelse eller 2 SDR per kg förlorade varor och besschädigten, beroende på, vilket som är högre, vid speditörens hafftet proportion till deras Ansprüche.23.5Für beräkna SDR är § 431 Abs. 4 HGB.
24.Ansvar begränsningar i fråga lagring
24.1Ansvar speditören för förlust eller skada på gods (Egendomsskador är begränsad fall av lager
24.1.1på 5 för varje kg totalvikt av sändningen,
24.1.2inte mer än 5.000 per skada; Om fordran på en huvudman är en skillnad mellan- och faktiskt inventering av beståndet (Siffra 15.6), ansvaret är begränsat till det belopp 25.000 begränsad, oavsett antalet händelser som orsakar inventeringen skillnaden. I båda fallen, punkt 24.1.1 unberührt.24.2 siffra 23.2 gälla i tillämpliga delar.
24.3 Ansvar speditören för skador annat än på varor, med undantag personskador och skador på gods är begränsat till fall av lager 5.000 per skada.
24.4Skotaren ansvar är i alla fall, oavsett, antalet skador till följd av en händelse höjas, på 2 Min. begränsat per händelse; vid speditörens ansvar står i proportion till deras anspråk.
25.Bevisbörda
25.1Den huvudansvarige skall tillhandahålla bevis i händelse av skada, att varor av en angiven kvantitet och kvalitet i uppenbar (§ 438 HGB) har överlämnats. Speditören måste bevisa, Jo han sa, som han fick det, har levererat.
25.2Beviset, att varorna skadats under transporten med ett transportmedel (Siffra 23.1.2) har inträffat, skall vila, gör detta påstående. Skadan uppstod är okänd, speditören på begäran av den huvudansvarige eller mottagaren sekvens av transporter genom att dokumentera gränssnitt (Siffra 7) förklara. Det antas, att skadan inträffade av transport, där frakten inte är en ren kvitto lämnas.
25.3Speditören är skyldig, att genom att samla in information och bevis för att finna, där skadan uppstod ist.26.Außervertragliche påståenden
Ovanstående undantag och begränsningar gäller enligt § § 434,436 HGB och utomobligatoriska fordringar.
27.Kvalificerad
VerschuldenDie ovan undantag och begränsningar gäller inte, om
Skadan orsakades
27.1Genom uppsåt eller grov vårdslöshet från speditören eller hans ledning personal eller brott mot avtalsförpliktelser, där skadeanmälningar fall är begränsade till den förväntade, typiska skador;
27.2i fall av § § 425 ff, 461 Abs. 1 HGB av transportören eller i § § 428, 462 HGB agerar uppsåtligen eller hänsynslöst och med kunskap, att en skada troligen skulle bli följden.
28.Skaderapport
För visning av skadan, § 438 HANDELSRÄTT.
29.Spedition försäkring
29.1Speditören är skyldig, med en försäkringsgivare som han väljer att teckna en ansvarsförsäkring på marknadsmässiga villkor och upprätthålla, täcker hans transportrelaterad skuld enligt ADSp och enligt lagen i den mån försäkringsgivaren.
29.2DieVereinbarungeiner maximal ersättning per skada,Incident
och år är tillåtna; Överenskommelsen bidrag även från
Spediteurs.29.3Der speditör kan åberopas gentemot klienten till ADSP endast,när,Vid beställning han har ordnat tillräckligt försäkringsskydd.
29.4På begäran av kunden speditören att bevisa att täckning ansvarsförsäkring genom ett erkännande av försäkringsgivaren.
30.Prestanda, Jurisdiktion, Tillämplig lag
30.1Platsen för fullgörande av alla parter i filial speditören, som tilldelas kontraktet riktar.
30.2Platsen för alla tvister, härrör från anställning eller i samband därmed, för alla parter, där de företagare, filialkontoret av speditören, som tilldelas kontraktet riktar; för krav mot skotaren är den enda jurisdiktion.
30.3 Rättsförhållandet mellan speditören och huvudmannen eller hans lagliga efterträdare regleras enligt tysk rätt.
Lehnert & CO Spedition – Östeuropa
95030 Domstolen